Di satu sisi, penggunaan Ciperi Pam Pam telah memperkaya kosakata dan ekspresi dalam bahasa Indonesia. Ungkapan ini memberikan variasi dan kreativitas dalam percakapan sehari-hari. Namun, di sisi lain, penggunaan Ciperi Pam Pam juga dapat mempengaruhi pemahaman dan penggunaan bahasa Indonesia yang benar. Bahasa Hokkien atau 台语 taiyu merupakan bahasa yang berasal dari rumpun bahasa Min selatan. Saat ini bahasa Hokkien masih banyak digunakan di China seperti di daerah Fujian serta disebelah utara Guangdong. Di Taiwan bahasa Hokkien juga digunakan sebagai bahasa resmi. Selain itu di Singapura bahkan di Indonesia juga terdapat beberapa daerah yang menggunakan bahasa Hokkien. Diantaranya di Medan, Pekanbaru, Palembang, dan kepulauan Riau. Baca juga angka 1-100 bahasa Hokkien Bagi teman-teman yang sedang tinggal atau bekerja di Taiwan penting untuk mempelajari kumpulan kalimat pendek yang sering digunakan dalam bahasa hokkien sehari-hari supaya lancar berkomunikasi dengan orang Taiwan ya. Kita langsung aja yukk. Kumpulan Kalimat Pendek Yang Sering Digunakan Dalam Bahasa Hokkien Sehari-Hari Kumpulan kalimat pendek yang sering digunakan dalam bahasa Hokkien diantaranya adalah Liho Halo Gaoca Selamat pagi U an /ngo an Selamat siang Buan an Selamat malam Kamsia, tosia, kam un, sie sie Terimakasih Mien khek khi Terimakasih kembali Mbo yiao kin Tidak apa-apa Jip lai Silakan masuk Chia ce Silakan duduk Chia lim te Silakan minum teh Chia ciak Silakan makan Cai kien Sampai jumpa Ginah Anak Capo Laki-laki Cabo Perempuan Capo ginah Anak laki-laki Cabo ginah Anak perempuan Toa lang Orang dewasa Lao lang Orang tua Sui singku Mandi Kun Tidur Ciak Makan Ciak peng Makan nasi Ciak cai Makan sayur/ vegetarian Kongwe Berbicara Li kha siang kongwe? Kamu berbicara dengan siapa? Lai Datang Li lai a Kamu sudah datang Khi Pergi Gua mbe jut khi Saya mau pergi Tenglai Pulang Khi tak jhe Pergi ke sekolah Mbe Mau Mbo ai Tidak mau Gua mbe ciak Saya mau makan E hiao Bisa Be hiao Tidak bisa Cuo kang Bekerja Siongpan Berangkat kerja Hapan Pulang kerja Tiam Jam Kui tiam Jam berapa? Cima kui tiam ? Sekarang jam berapa? Li kui tian khi siongpan? Kamu berangkat kerja jam berapa? Lak tiam Jam enam Khiao Pintar Hamban Lelet Siong ban Terlalu lambat Po sip Kursus, les Lit Hari Kina lit Hari ini Mina cai Besok Au lit Besok lusa Ca ang Kemarin Cang am Kemarin malam Gua kali tau siangkang Saya bantu kamu Li kui hui ? Kamu umur berapa? Li kiu semi mia? Siapa namamu? Ti towi? Dimana Li mbe khi towi? Kamu mau kemana? Tangsi Kapan Yi tangsi lai Kapan dia datang? Teng khi Pulang Hue neng khi Pesawat Ce hui neng khi Naik pesawat Kia Berjalan Cao Berlari Bak bak cao Keluyuran Bue Membeli Bue mikia Membeli barang Jiu ki a Handphone Kha ten we Menelpon Siang kha ten we? Siapa yang menelpon? San po Jalan kaki Jia Mobil Ce jia Naik mobil Oto bai Motor Khia oto bai Naik motor Hong sim Tenang Huan rou Khawatir Khua Melihat Khua diansi Nonton televisi Khua yising Periksa ke dokter Pi yi Rumah sakit Khi pi yi Pergi kerumah sakit Toa Besar Sue Kecil San Kurus Toa kho Gendut Kuan Tinggi Gua ai li Saya mencintaimu Sui Cantik Li jia sui Kamu sangat cantik Cin e? Benarkah Li cong sa? Kamu sedang apa? Tao Kepala Tao meng Rambut Ciu Tangan Bak ciu Mata Cui Mulut Pi a Hidung Kha Kaki An cua Bagaimana? Li si ancua la? Kamu kenapa? Li ka gua kong Kamu bilang aja Mbo tien Baterainya habis Pai pai Beribadah Ji Uang Men ji Gratis Itulah Kumpulan Kalimat Pendek Yang Sering Digunakan Dalam Bahasa Hokkien Sehari-Hari. Tentunya masih banyak artikel lain dari admin MandarinMe yang menarik diantaranya perbedaan bahasa hokkien dengan bahasa mandarin. Semoga artikel ini bermanfaat bagi kita semua, jangan lupa pantengin terus website kami untuk info yang lebih menarik ya. Kamu pasti tahu kalau di Indonesia terdapat beberapa jenis bahasa yang dipakai untuk berkomunikasi sehari-hari. Bukan hanya menggunakan bahasa Indonesia saja, tapi bahasa daerah seperti bahasa Jawa pun banyak sekali digunakan saat melakukan percakapan. .breadcrumbs {padding5px 5px 5px 0px; margin 0px 0px 15px 0px; font-size85%; line-height border-bottom3px double e6e4e3;}
Bahasa Cina Bangka Belitung: Kosakata & Percakapan Sehari Hari. Hyperguider Sport Smart Watch Bluetooth Panggilan Pesan Push Pelacak Kebugaran Passometer 1.54 "2.5D Layar Aluminium Alloy Cover|Jam Tangan pintar| - AliExpress. Daftar kata serapan dari bahasa Tionghoa dalam bahasa Indonesia - Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Daerah indonesia yang dapat berbahasa hokkien ialah1. Daerah indonesia yang dapat berbahasa hokkien ialah2. bahasa hokkien panas​3. istilah bakso berasal dari bahasa hokkien4. Apa persamaan dan perbedaan bahasa Mandarin dengan bahasa Cantonese/Hokkien?5. Hi guys Tolong aku yaa mau ujian besok MAPEL PENJAS .NAME CLARISTA~ BE HOKKIEN BE LIKE BE CO W GONG SI CO PENJAS MAPEL W ANE BO SONG KAK NIH PENJAS ​6. Kata becak berasal dari Hokkien, yaitu be chia yang berarti A kereta kuda B kereta kayuh C gerobak bermesin D sepeda roda tiga7. hokkien astronot help us from​8. Kata becak berasal dari bahasa hokkien yaitu be chia yang berarti...a. kereta apib. kereta kudac. kereta listrikd. kereta uap​9. Berikut merupakan ras etnis Tionghoa, kecuali.... a. Hakkab. Hokkienc. Kenyahd. Kanton​10. Kata becak berasal dari bahasa Hokkien, yaitu bechia yang artinya .... Select one a. kereta api b. kereta kuda c. kereta kayu d. sepeda roda tiga11. B. Isilah titik-titik di bawah ini dengan jawaban yang bena1. Nama Cingkrik diambil dari kata jejingkrikan yang berarti2. Warna pada batik Betawi yang dipengaruhi budaya Arab3. Nama becak berasal dari bahasa Hokkien, yaitu ....4. Pakaian penganten sunat pada acara arak-arakan adalah5. Puskesmas merupakan singkatan dari ....6. Janji Patroli Keamanan Sekolah disebut ....​12. istilah bakso yang berasal dari kata Bak-So dalam bahasa hokkien artinya​13. 8. Berikut yang bukan ras etnis tionghoa adalah a. Hakka b. Hokkien c. Kenyah d. Kanton ​14. kata becak berasal dari bahasa hokkien yaitu be chia yang berarti​15. 你好。。Quiz..Sebutkan bahasa HokkienakukamudiaSalam salam dalam bahasa hokkienNote Jangan jawab kalau ga tau!Jangan asal!Jangan report karna ngga melanggar apapun!Hokkien tuh b. mandarin lo, tp ..ya gitulah kalau yg paham hokkien.. Follow my second accountHidaChann​ 1. Daerah indonesia yang dapat berbahasa hokkien ialahJawabankalimantan barat, daerah ini jumlah orang keturunan cina indonesia cindo sangat banyak bahkan jumlahnya mayoritas. juga dapat ditemui cina cina disana yg bahkan menjual nasi goreng atau bahkan pedagang asongan 2. bahasa hokkien panas​JawabanPanas dalam bahasa- Hokkien = Juak, jiat, joah- Hakka = Ansau- Teochew = Juak - Mandarin = Re 热semoga bermanfaat 3. istilah bakso berasal dari bahasa hokkien istilah bakso berasal dari bahasa hokkien yg secara harfiah daging gilingmoga bermanfaat 4. Apa persamaan dan perbedaan bahasa Mandarin dengan bahasa Cantonese/Hokkien? beberapa kata benda dan kata kerja menggunakan ejaan yang serupa dan bermakna mirip, perbedaan mencolok terdapat pada accent yang digunakan dan grammatical serta adanya tulisan dalam bahasa tersebut. bahasa mandarin juga dikenal sebagai bahasa nasional sedangkan cantonese dan hokkien merupakan bahasa daerah atau kesukuan. terima kasih 5. Hi guys Tolong aku yaa mau ujian besok MAPEL PENJAS .NAME CLARISTA~ BE HOKKIEN BE LIKE BE CO W GONG SI CO PENJAS MAPEL W ANE BO SONG KAK NIH PENJAS ​Jawaban1. Meningkatkan fleksibilitas tubuh2. Matras, dan helm3. menyanggah4. -Posisi badan berdiri tegak,-Posisi tangan di simpan atau bertumpu pada kaki ditekuk. kedua siku ditekuk dan -kepala menengadah ke diayun keatas6. jongkok dan berdiri menghadap tembok7. kedua tangan dan kepala8. dagu saat melakukan guling depan baik dengan cara berdiri maupun jongkok 9. jongkok, kedua kaki rapat, kedua tumit otot otot samping 6. Kata becak berasal dari Hokkien, yaitu be chia yang berarti A kereta kuda B kereta kayuh C gerobak bermesin D sepeda roda kuda Sesuai dengan arti dari kata Hokkien Dan Telah mengecek kamus dan itulah hasul dari jawaban sayaJadikan jawaban terbaikJawabanA .kerta kudaPenjelasanBecak dari bahasa Hokkien be chia artinya kereta kuda adalah suatu moda transportasi beroda tiga yang umum ditemukan di Indonesia. 7. hokkien astronot help us from​maksudnya apa?makasih ya poinnya hehe 8. Kata becak berasal dari bahasa hokkien yaitu be chia yang berarti...a. kereta apib. kereta kudac. kereta listrikd. kereta uap​Jawabanb. kereta kuda PenjelasanKata becak berasal dari bahasa hokkien yaitu be chia yang berarti kereta kudaJawaban kuda Penjelasanmaaf kalo salah◍•ᴗ•◍ 9. Berikut merupakan ras etnis Tionghoa, kecuali.... a. Hakkab. Hokkienc. Kenyahd. Kanton​C. Kenyah Semoga bermanfaat, jadikan jawaban terbaik ya. ☺ 10. Kata becak berasal dari bahasa Hokkien, yaitu bechia yang artinya .... Select one a. kereta api b. kereta kuda c. kereta kayu d. sepeda roda tigaJawabanB. Kereta kudaPenjelasankarena kereta kuda sama seperti becak pokoknya hampir persisSemoga bermanfaat ✍☔ 11. B. Isilah titik-titik di bawah ini dengan jawaban yang bena1. Nama Cingkrik diambil dari kata jejingkrikan yang berarti2. Warna pada batik Betawi yang dipengaruhi budaya Arab3. Nama becak berasal dari bahasa Hokkien, yaitu ....4. Pakaian penganten sunat pada acara arak-arakan adalah5. Puskesmas merupakan singkatan dari ....6. Janji Patroli Keamanan Sekolah disebut ....​Jawaban1. Jejingkrikan yang artinya lincah, yaitu menggambarkan gerakan lincah sang monyet. 12. istilah bakso yang berasal dari kata Bak-So dalam bahasa hokkien artinya​Jawaban 'daging giling'.PenjelasanBakso memiliki akar dari seni kuliner Tionghoa-Indonesia. Hal ini ditunjukkan dari istilah 'bakso' berasal dari kata Bak-So, dalam Bahasa Hokkien yang secara harfiah berarti 'daging giling'.Semoga membantuJawabanHal ini ditunjukkan dari istilah 'bakso' berasal dari kata Bak-So, dalam Bahasa Hokkien yang secara harfiah berarti 'daging giling'. Karena kebanyakan penduduk Indonesia adalah muslim, maka bakso lebih umum terbuat dari daging halal seperti daging sapi, ikan, atau kalo salah❌ 13. 8. Berikut yang bukan ras etnis tionghoa adalah a. Hakka b. Hokkien c. Kenyah d. Kanton ​Jawaban SORY KALAUSAYA SALAHJawabanc. KenyahPenjelasanKenyah adalah suku Dayak yang termasuk rumpun Kenyah-Kayan-Bahau yang berasal dari dataran tinggi Usun Apau, daerah Baram, Sarawak. 14. kata becak berasal dari bahasa hokkien yaitu be chia yang berarti​Becak merupakan alat transportasi darat yang biasa ditemukan di Indonesia dan wilayah Asia lainnya. Becak dikenal sangat ramah lingkungan karena tidak menimbulkan polusi udara kecuali becak yang menggunakan tenaga mesin.Kata becak aslinya berasal dari bahasa Hokkien yaitu Be Chia yang artinya adalah kereta kuda. PembahasanBecak yang ada di Indonesia umumnya menggunakan roda 3 dengan kapasitas penumpang berjumlah dua jenis becak yang ada di Indonesia diklasifikasikan atas dua jenis yaituBecak dengan pengemudi di dengan pengemudi di samping. Becak dengan pengemudi disamping di bagi lagi atas dua jenis yaitu becak kayu dan becak bermotor becak mesin.Sejarah Becak di IndonesiaBerdasarkan sumber dari sejarahwan bernama Sartono Kartodirdjo bekerja sama dengan Institute for Transportation and Development Policy ITDP New York dan Pusat Studi Pariwisata Puspar Universitas Gajah Mada mengatakan becak pertama sekali ditemukn di kota Gudeg, Yogyakarta sebelum perang dunia ke II. Becak juga digunakan sebagai alat transportasi di kota yang berskala Madya seperti Solo dan Magelang. Versi lain bersumber dari para pengusaha bengkel becak yang mengatakan bahwa becak mulai digunakan pada era tahun 70-an hingga tahun dua pendpat tersebut diperkirakan becak muncul pada tahun 1940-an karena pada era tahun 1950-an, telah terdapat 3 toko penjual becak sekaligus bengkel perakitan becak yang berlokasi di Yogyakarta. Tiga toko tersebut berada di daerah Kranggan, ketiga tokoh tersebut adalahToko Lie KiongToko HBHToko RocketPelajari Lebih LanjutMateri tentang teks yang berisi cerita pengemudi becak tentang alat transportasi tradisional tentang contoh alat transportasi dan alat komunikasi pada zaman dahulu dan zaman sekarang JawabanKelas 5Mapel Bahasa IndonesiaBab 4 – TeknologiKode 15. 你好。。Quiz..Sebutkan bahasa HokkienakukamudiaSalam salam dalam bahasa hokkienNote Jangan jawab kalau ga tau!Jangan asal!Jangan report karna ngga melanggar apapun!Hokkien tuh b. mandarin lo, tp ..ya gitulah kalau yg paham hokkien.. Follow my second accountHidaChann​Jawaban你好 ;-; 我很无聊 ;-;Bahasa Hokkien Aku = wa Kamu = lu Dia = i SalamsalamdalamBahasaHokkienSelamat pagi = ca Selamat siang = u anSelamat malam = wan an Terima kasih = kam siaKamu lagi ngapain = lu co mik kin? Saya lagi berak = wa lagi pangsai kin Jawaban saya dihapus sama mod gak guna = wa e Jawaban ho bo yong e mod cat Selalu hati hati dalam memilh teman karena biasanya teman terdekatselalu menusuk dari belakang =xio xim saat milih peng yiu karna tak pai paling kin e peng yiu selalu nusuk lu dari a boi CONTOHNYAYANGBERINISIALK=contohnyayangieinisialkePelajari Lebih Lanjut Menerjemahkan ke Bahasa Indonesia sebuah kalimat satuan 蜡烛 Jawaban Mapel Bahasa HokkienMateri HokkienKata Kunci Hokkien Kode Mapel 16
Sedangkan anak muda mayoritas sudah menggunakan bahasa mandarin sebagai bahasa percakapan sehari-hari. Belajar bahasa hokkien tidaklah sulit, karena sebenarnya kita orang Indonesia sudah banyak mengenal kosakata bahasa Hokkien, seperti cepek, taoge, tahu, goceng dll. Hal ini dikarenakan banyak etnis Tionghoa di Indonesia yang menggunakan bahasa Hello, ho seh bo? I’m Ian, DiscoverSG’s leading Hokkien speaker. Singapore is home to many dialect groups, but one of the most common one is probably Hokkien. If you grew up in Singapore, you’ve definitely heard Hokkien being spoken around you, whether you’re aware of it or not. The place where Hokkien is most prevalent is the humble kopitiam, where the elderly chatter fluently in the dialect. If you don’t understand a single word of it, or if your Hokkien is limited to the expletives, then allow me to teach you some simple words and phrases that you can use daily. Trust me, I spoke Hokkien before I learnt English. 1. Ai and Mai These are your most basic words. Ai, means “want”. Whereas, Mai, means “don’t want”. GIF Credit giphy So, in future, if you’re bombarded with a sentence in Hokkien and you’re not sure, just say Mai and spare yourself the embarrassment. 2. Ai Mai? You’ve probably heard or even used it before. Ai Mai, a combination of the previous 2 words, is usually used as a question to ask if you want something or not? GIF Credit giphy Example “We’re going to have supper after karaoke. Join us ah. Ai mai?” 3. Chut Mng Chut Mng is a term that’s used by the older generation that means “heading out” or “going out”. GIF Credit giphy Example “Ah boy, where you going? Everyday see you chut mng, you think my house is hotel is it?” 4. Tit Toh Stop giggling. Tit Toh is somewhat similar to Chut Mng, but its meaning is closer to “jalan jalan” or going out to have fun. Example “Everyday chut mng tit toh, you a lot of money to spend is it?” 5. Jiak Hong Jiak Hong literally translates into “eating air”. GIF Credit giphy The real meaning of the word is “to travel” or “holidaying”. Example “Eh I saw Alex’s Instagram Story, he go to Switzerland to jiak hong or for exchange?” 6. Dng Chu Dng Chu means to “go home”. GIF Credit giphy Example “Eh guys I’m gonna dng chu already. Y’all have fun.” 7. Lor Hor Lor Hor translates to “raining”. GIF Credit giphy Example “AH BOY FASTER HELP ME KEEP THE LAUNDRY!!! LOR HOR ALREADY!!!” 8. Jiak Png Jiak Png is probably one of the most used Hokkien phrases. It directly translates to “eat rice” but it’s used to mean “have lunch/dinner” or “to eat”. Example “Eh it’s 1pm already. Let’s go jiak png.” 9. Kun Kun, in this case, does not refer to the Japanese honorific for boys. In Hokkien, it means “to sleep”. GIF Credit giphy Example “This lecturer talk so slowly. I want to kun already.” 10. Ho Seh Bo? Ho Seh Bo is a greeting which means “How are you?” However, this would be better used when speaking to someone who is of the same age, or younger. When speaking to an elder, you should be using Li Ho Bo which means “Are you well?” Example “Wah bro, long time no see. Ho seh bo?” 11. Eh Sai and Buay Sai Singaporeans who speak Hokkien love to use these. Eh Sai means “can”, and Buay Sai means “cannot”. Example A “Can I borrow your pen?” B “Eh sai.” OR A “Can I borrow your pen?” B “Buay sai, cos I only have one.” However, if you’re using Eh Sai in the context of “can or not”, then Eh Sai needs to be complemented with “Buay” at the end. The sentence would be something like this. Example A “Eh you not using your pen. I borrow ah? Eh sai buay? B “Eh sai. Take lor.” 12. Kah Kin Kah Kin means ” to hurry up”. If you’re a sloth, you might’ve heard this used on you more than a few times. Example “Eh you very slow, the movie going to start already. Can you kah kin anot?” So there you have it. Hokkien words and phrases that you can use daily. Feel free to pepper your sentences when speaking with your grandparents for that bit of extra. Also please don’t let Hokkien die out as a dialect. Pass it on. Also read Does It Taste Like Home? 2 Filipinos Found The Best Pinoy Fare In Singapore Header Image Source Tapa Talk Itulah sebabnya ada pepatah mengatakan "Ala Bisa Karena Biasa". Kebiasaan yang kita lakukan dalam kehidupan sehari-hari tentunya akan memahirkan kita akan hal tersebut. Pada kesempatan kali ini kita berbicara mengenai percakapan bahasa batak untuk pacar, gebetan atau pujaan hati. Lebih tepatnya adalah contoh percakapan Bahasa batak dengan artinya. Listen to Podcast Hokkien How Do You Say “What are you talking about?” Psst… You can find our How Do You Say Podcasts on Spotify too! Head to Spotify – or search for on WordsEnglishHokkienOur RomanizationYou all你人你们Li langWhat are you all talking about?你人在讲什么?Li lang le gong sih mih?Listen听TiaI have never heard of this before我无没听过Wa bo tia gehGive给HorCan you tell me more?你可以讲给我听无吗?Li eh sai gong hor wa tia bo?I don’t understand我掠无我不明白Wa liak boOne more time加多一次Geh zit baiCan you say it one more time?你可以讲加多一次无?Li eh sai gong geh zit bai bo?Podcast Transcript Hokkien How Do You Say “What are you talking about?”Hi everyone and a warm welcome to all of our listeners! This is Eugene from Well, so far, you’ve picked up quite a few conversation starters as well as phrases for self-introduction. Now, imagine you had just turned up at a social gathering. What can you say to join an ongoing conversation? Let’s find it out on today’s Hokkien – How Do You Say Podcast!Personally, to join a conversation, I’ll like to ask for a quick download, so that I can contribute constructively. To do that, I would typically say 你人在讲什么?你人 means “You all”. So to ask the question of “What are you all talking about?”, you can phrase it as 你人在讲什么?Now, I’ll like to be prepared for the worst situation. What if it’s a conversation topic that you are totally not familiar with? You can say 我无听过, 你可以讲给我听无? This translates to, “I have never heard of this before. Can you tell me more?”Ok, here’s one more useful phrase for any point of the conversation that you feel lost again, try saying this – 我掠无, 你可以讲加一次无? This means “I don’t get it. Can you say it one more time?”The interesting phrase here is 掠无, which literally means “catch nothing”. In fact, if you want to sound even more local that means the same thing, you can say 我掠无球 – a Singlish term that means “I catch no ball”!Summing up today’s podcast, here are the new phrases for this weekWhat are you talking about? 你人在讲什么?I have never heard of this before. Can you tell me more? 我无听过, 你可以讲给我听无?I don’t get it. Can you say it one more time? 我掠无, 你可以讲加一次无?Well, let me know how your next Hokkien conversation go! Feel free to share with us by leaving us a comment on Facebook or Instagram. Remember, keep practising! Thank you for listening in to our Hokkien – How Do You Say Podcast. I’m Eugene from and see you the next week!Love what you are reading? We’ve got lots more to share during our Hokkien, Teochew and Cantonese express workshops. Join us to pick up words and phrases for everyday use in Singapore. More importantly, you can help to keep these languages alive!Our Philosophy for Learning Hokkien in SingaporeThe pronunciation of Hokkien words varies from one region to another. For example, Penang Hokkien sounds different from Taiwanese Hokkien. At we want to make learning Hokkien fun, easy and practical for daily conversations in Singapore. As such, we think it is important to listen to how Singaporeans speak Hokkien. To do that, we have an ongoing process of collecting audio recordings from at least 100 Hokkien-speaking seniors in Singapore and thereafter based our audio pronunciation on the most commonly-heard similar nature, rather than trying to figure out which Hokkien romanization system to use Pe̍h-ōe-jī or Taiwan Romanization System, we encourage you to form your own phonics, so that you make an association with these Hokkien words in the quickest way possible. To illustrate, the formal romanization of the English word, “eat”, is “chia̍h” in Hokkien. However, in our “Have You Eaten” podcast transcript, you’ll find that we use “jiak”, which we think relates to us better. That said, you may use other romanization “chiah”, “jia”, etc, as long as it helps you to make sense of what you hear. Berikut ini lima contoh percakapan bahasa Inggris berbagai topik menarik, yang bisa kamu pahami. Jakarta - Hampir setiap waktu kita melakukan percakapan di mana pun, kapan pun, dan dengan siapa pun dalam kehidupan sehari-hari. Percakapan merupakan hal Inggris (Premier League) 2022/2023 antara Arsenal melawan Everton yang berakhir dengan
Pernahkah teman-teman mendengar kata gopek, goceng, atau cepek? Sering ya kan? Kata-kata tersebut sebenarnya angka dalam bahasa hokkien yang disebarkan oleh para keturunan Tionghoa di Indonesia. Bahasa Hokkien merupakan bahasa yang berasal dari rumpun bahasa Min Selatan di China. Bahasa ini juga digunakan di Taiwan dalam percakapan sehari-hari. Bagi teman-teman yang sedang berada di Taiwan atau memiliki rencana untuk belajar atau bekerja di negeri formosa, penting untuk belajar angka 1-100 dalam bahasa hokkien. Alasannya tentu saja untuk memudahkan komunikasi dengan orang Taiwan. Belajar Angka 1-100 Dalam Bahasa Hokkien Yuk kita langsung saja pelajari angka 1-100. 0 Kong 1 Cit/ji 2 Neng/li 3 Sa 4 Si 5 Go 6 Lak 7 Jit 8 Poe 9 Kao 10 Cap 11 Cap it 12 Cap li 13 Cap sa 14 Cap si 15 Cap go 16 Cap lak 17 Cap jit 18 Cap poe 19 Cap kao 20 Li cap 21 Li cap it 22 Li cap li 23 Li cap sa 24 Li cap si 25 Li cap go 26 Li cap lak 27 Li cap jit 28 Li cap poe 29 Li cap kao 30 Sa cap 31 Sa cap it 32 Sa cap li 33 Sa cap sa 34 Sa cap si 35 Sa cap go 36 Sa cap lak 37 Sa cap jit 38 Sa cap poe 39 Sa cap kao 40 Si cap 41 Si cap it 42 Si cap li 43 Si cap sa 44 Si cap si 45 Si cap go 46 Si cap lak 47 Si cap jit 48 Si cap poe 49 Si cap kao 50 Go cap 51 Go cap it 52 Go cap li 53 Go cap sa 54 Go cap si 55 Go cap go 56 Go cap lak 57 Go cap jit 58 Go cap poe 59 Go cap kao 60 Lak cap 61 Lak cap it 62 Lak cap li 63 Lak cap sa 64 Lak cap si 65 Lak cap go 66 Lak cap lak 67 Lak cap jit 68 Lak cap poe 69 Lak cap kao 70 Jit cap 71 Jit cap it 72 Jit cap li 73 Jit cap sa 74 Jit cap si 75 Jit cap go 76 Jit cap lak 77 Jit cap jit 78 Jit cap poe 79 Jit cap kao 80 Poe cap 81 Poe cap it 82 Poe cap li 83 Poe cap sa 84 Poe cap si 85 Poe cap go 86 Poe cap lak 87 Poe cap jit 88 Poe cap poe 89 Poe cap kao 90 Kao cap 91 Kao cap it 92 Kao cap li 93 Kao cap sa 94 Kao cap si 95 Kao cap go 96 Kao cap lak 97 Kao cap jit 98 Kao cap poe 99 Kao cap kao 100 Cit pak Hal-hal yang perlu perhatikan ketika menyatakan angka dalam bahasa hokkien adalah ditengah tetap disebutkan. Contoh 101 cit pak kong it 306 sa pak kong lak 207 neng pak kong jit 2 pada ratusan ribuan atau puluhan ribu disebut “neng”. Contoh 20 li cap 200 neng pak 2000 neng ching neng terdapat nol dibelakang angka, biasanya nol tidak disebutkan. Contoh 120 = cit pak li cap bisa disebutkan cit pak li. 350 = sa pak go cap , bisa disebutkan sa pak go. 490 =si pak kao cap , bisa disebutkan si pak kao. Itulah Belajar Angka 1-100 Dalam Bahasa Hokkien. Tentunya masih banyak artikel admin Mandarinme yang menarik seperti kalimat bahasa mandarin sehari bermanfaat bagi kita semua. Sekarang MandarinMe membuka kelas bahasa mandarin dasar untuk teman-teman yang ingin belajar bahasa mandarin, gabung saja disini. Mimin tunggu ya!
gLGM.
  • p10bx8tti5.pages.dev/406
  • p10bx8tti5.pages.dev/196
  • p10bx8tti5.pages.dev/593
  • p10bx8tti5.pages.dev/282
  • p10bx8tti5.pages.dev/240
  • p10bx8tti5.pages.dev/349
  • p10bx8tti5.pages.dev/287
  • p10bx8tti5.pages.dev/489
  • percakapan bahasa hokkien sehari hari